Artikel 1 – Algemeen
1.1 Deze algemene verkoop-, leverings- en betalingsvoorwaarden zijn van
toepassing op alle aanbiedingen, overeenkomsten alsmede op de uitvoering
daarvan door Classic Car Expert, hierna te noemen CCE gedaan aan en/of
aangegaan met derden. hierna te noemen”wederpartij”.
1.2 Deze algemene verkoop-, leverings- en betalingsvoorwaarden zijn met
uitsluiting van eventuele door de wederpartij gehanteerde algemene voorwaarden
en/of condities van toepassing.
1.3 Afwijkende voorwaarden en condities zijn slechts van toepassing indien en voor
zover zulks uitdrukkelijk schriftelijk is overeengekomen. De wederpartij kan
hieraan in andere overeenkomsten geen rechten ontlenen.
1.4 De koper verplicht zich tot afname van speciaal voor hem bestelde producten
en zaken. Speciaal door CCE bestelde producten en zaken worden door CCE na
levering niet retour genomen.
1.5 U heeft het recht uw bestelling tot 14 dagen na ontvangst zonder opgave van reden te annuleren.
U heeft na annulering nogmaals 14 dagen om uw product retour te sturen.
U krijgt dan het volledige orderbedrag inclusief verzendkosten gecrediteerd.
Enkel de kosten voor retour van u thuis naar de webwinkel zijn voor eigen rekening. Deze kosten bedragen circa 6,95 per pakket,
raadpleeg voor de exacte tarieven de website van uw vervoerder.
Indien u gebruik maakt van uw herroepingsrecht, zal het product met alle
geleverde toebehoren en – indien redelijkerwijze mogelijk
in de originele staat en verpakking aan de ondernemer geretourneerd worden.
Om gebruik te maken van dit recht kunt u contact met ons opnemen via ruben@classiccarexpert.nl
Of het modelformulier voor herroepingsrecht invullen.
Wij zullen vervolgens het verschuldigde orderbedrag binnen 14 dagen na aanmelding
van uw retour terugstorten mits het product reeds in goede orde retour ontvangen is.”
Artikel 2 – Totstandkoming van de overeenkomst
2.1 Alle aanbiedingen zijn vrijblijvend en worden gedaan op basis van de op het
tijdstip van het sluiten van de overeenkomst geldende prijzen en specificaties.
Afbeeldingen, tekeningen, opgave van capaciteiten en verdere omschrijvingen zijn
zo nauwkeurig mogelijk, doch binden CCE niet.
2.2 Indien geen schriftelijke overeenkomst door CCE is afgegeven, geldt de
schriftelijke bevestiging van CCE dan wel de afleveringsbon dan wel de factuur van
CCE als bewijs van het bestaan en van de inhoud van de overeenkomst.
2.3 Wijzigingen in de overeenkomst van welke aard dan ook, schriftelijk of
mondeling door of namens CCE aangebracht, die hogere kosten veroorzaken
kunnen aan de wederpartij in rekening worden gebracht.
2.4. CCE is gerechtigd bij de uitvoering van opdrachten derden in te schakelen.
Artikel 3 – Prijzen
3.1 Alle prijzen luiden in Nederlandse valuta en zijn incl. omzetbelasting.
3.2 Prijzen zijn berekend voor levering af de vestigingsplaats van CCE. Bij
aflevering elders op verzoek van de wederpartij zijn de daaraan verbonden
meerkosten voor zijn rekening.
Artikel 4 – levering
4.1 Levering geschiedt af vestigingplaats CCE, tenzij partijen anders zijn
overeengekomen.
4.2 Levering anders dan af vestigingsplaats CCE geschiedt uitsluitend voor
rekening en risico van de wederpartij. De levering verloopt in overeenkomst met de klant.
Artikel 5 – levertijden
5.1 Opgegeven levertijden zijn bij benadering vastgesteld en zijn nimmer te
beschouwen als fatale termijn, tenzij uitdrukkelijk anders is overeengekomen.
Vervroegde levering is te allen tijde toegestaan.
5.2 Indien geen datum van levering is overeengekomen, zal CCE de wederpartij
tijdig van tevoren meedelen wanneer de zaken voor levering gereed staan dan wel
kunnen worden afgeleverd.
Artikel 6 – Eigendomsvoorbehoud
6.1 CCE behoudt zich de eigendom van de geleverde of te leveren zaken voor,
totdat zijn vorderingen ter zake alle door CCE aan de wederpartij krachtens enige
overeenkomst geleverde of te leveren zaken geheel door de wederpartij zijn
voldaan, waaronder de vorderingen wegens tekortschieten in de nakoming van de
overeenkomst. CCE blijft tevens eigenaar van de geleverde of nog te leveren
zaken zolang de wederpartij de verrichte of nog te verrichten werkzaamheden uit
dergelijke overeenkomsten niet heeft betaald.
6.2 De wederpartij is niet gerechtigd de onder eigendomsvoorbehoud geleverde
zaken of te leveren zaken te vervreemden, te bezwaren of enigszins anders aan
derden ter beschikking te stellen noch in gebruik te geven, een pandrecht of een
stilpandrecht op te vestigen, tenzij zulks geschiedt ten behoeve en op initiatief van
CCE.
6.3 Indien CCE het nodig acht, zal naast het eigendomsvoorbehoud tevens een
stilpandrecht onder voorbehoud worden gevestigd op de onder
eigendomsvoorbehoud geleverde zaken of te leveren zaken ter zake alle
vorderingen welke CCE op de wederpartij heeft, een en ander op de
opschortende voorwaarde dat de voorbehouden eigendom op de wederpartij
overgaat. De wederpartij verplicht zich alle medewerking te verlenen die in dit
kader is vereist.
6.4 Indien de wederpartij in gebreke is, is CCE gerechtigd de hem toebehorende
zaken op kosten van de wederpartij (zelf) te doen terughalen van de plaats waar
zij zich bevinden. Alle kosten en schade, vallende op, of veroorzaakt door de zaken
gedurende de periode dat zij zich onder de wederpartij bevonden, komen voor
diens rekening en risico.
6.5 De wederpartij die handelt in strijd met het vorenstaande verbeurt ten gunste
van CCE een boete voor iedere handeling die onder een van de aldaar vermelde
verboden valt, onverminderd het recht op schadevergoeding. De boete is gelijk aan
tweemaal het factuurbedrag met een minimum van € 225,00 per handeling.
Artikel 7 – Betaling
7.1 Tenzij anders schriftelijk is overeengekomen, dient betaling zonder korting of
verrekening op een door CCE aangegeven rekeningnummer en in een door CCE
aangegeven valuta binnen 14 dagen na factuurdatum te geschieden. De kosten van
overboeking op het door CCE aangegeven rekeningnummer zijn voor rekening van de wederpartij.
7.2 CCE is te allen tijde gerechtigd de gehele of gedeeltelijke vooruitbetaling
van.de factuurprijs van de wederpartij te vorderen.
7.3 CCE is gerechtigd deelleveringen afzonderlijk te factureren.
7.4 Indien geen tijdige betaling wordt ontvangen, is de wederpartij zonder verdere
ingebrekestelling over het factuurbedrag de wettelijke rente verschuldigd,
vermeerderd met 1,5 % op maandbasis, gerekend vanaf de vervaldag tot en met de dag van betaling, waarbij een gedeelte van een maand als een gehele maand wordt aangemerkt.
7.5 Alle op de invordering vallende kosten, daaronder onder andere begrepen
buitengerechtelijke incassokosten en pr.- en processuele kosten, zijn voor rekening
van de wederpartij. De buitengerechtelijke incassokosten worden berekend
overeenkomstig het incassotarief van de Nederlandse Orde van Advocaten.
7.6 CCE is te allen tijde gerechtigd, alvorens zijn verplichtingen na te komen,
naar zijn oordeel voldoende zekerheid te verlangen voor de nakoming van de
verplichtingen van de wederpartij, indien naar het oordeel van CCE de
omstandigheden daartoe aanleiding geven. Weigering van de wederpartij om de
verlangde zekerheden te stellen, geeft CCE het recht de overeenkomst
buitengerechtelijk te ontbinden onverminderd zijn recht op vergoeding van
onkosten en winstderving.
7.7 Het gehele factuurbedrag is onmiddellijk en integraal opeisbaar bij niet stipte
betaling van een overeengekomen termijn als ook wanneer de wederpartij in staat
van faillissement geraakt, (voorlopige) surseance van betaling vraagt, of zijn onder
curatele stelling is aangevraagd, wanneer enig beslag op de zaken en/of
vorderingen van de wederpartij wordt gelegd, wanneer deze overlijdt, in liquidatie
treedt of wordt ontbonden.
7.8 Door de wederpartij gedane betalingen strekken steeds eerst ter afdoening van
de verschuldigde kosten, vervolgens ter afdoening van de verschenen rente, en
tenslotte ter afdoening van de opeisbare facturen, die het langst openstaan, zelfs
al vermeld de wederpartij dat de voldoening betrekking heeft op een latere
factuur.
Artikel 8 – Retentierecht
8.1 CCE kan een retentierecht uitoefenen op al hetgeen bij voor of namens de
wederpartij onder zich heeft, zolang door CCE geleverde zaken of diensten niet
volledig door de wederpartij zijn betaald, inclusief eventuele schade, rente en
kosten welke de wederpartij krachtens enige overeenkomst c.q. deze algemene
voorwaarden jegens CCE verschuldigd is of zal zijn.
8.2 Door zaken in de macht van CCE te (doen) brengen, vestigt de wederpartij
daarop een pandracht voor al hetgeen bij aan CCE uit welke hoofde ook,
verschuldigd is of zal worden. In ieder geval zijn daaronder begrepen vorderingen
uit hoofde van overeenkomsten die nog niet zijn afgewikkeld. Zij komen hierbij
tevens overeen dat CCE als pandhouder even genoemd vuistpand mag omzetten in
een bezitloos pandrecht door de tussen hen geldende overeenkomst tezamen met
een exemplaar van deze algemene voorwaarden als onderhandse akte te doen
registreren.
Artikel 9 – Vervangen onderdelen.
9.1. De vervangen onderdelen worden na uitvoering van de reparatieopdracht
eigendom van CCE, zonder dat de wederpartij op vergoeding aanspraak kan maken.
Artikel 10 – Reclame
10.1 Reclames ter zake van door CCE geleverde zaken of door hem verrichte
diensten dienen binnen bekwame tijd, doch in ieder geval binnen 8 dagen bij CCE
te worden ingediend op straffe van verval van aanspraken. Deze termijn vangt aan
op het moment van feitelijke levering van de zaak c.q. op het moment van het
verrichten van de dienst.
10.2 Ten aanzien van uiterlijk waarneembare gebreken in door CCE geleverde
zaken is na feitelijke aflevering geen reclame mogelijk.
10.3 Retour gezonden zaken worden niet aangenomen tenzij tevoren schriftelijk
door CCE geaccordeerd. Zij dienen franco te zijn verzonden in de originele
onbeschadigde verpakking.
Artikel 11 – Garantie
11.1 Voor door CCE geleverde merkartikelen zijn de garantievoorwaarden van de
fabrikant van toepassing, zoals omschreven in de algemene leveringsvoorwaarden
cq het garantiebewijs van die fabrikant. CCE kan niet verplicht worden enigerlei
garantieverplichting na te komen jegens de wederpartij indien de fabrikant niet
verplicht is eenzelfde verplichting jegens CCE na te komen, dan wel daartoe niet
in staat is doordat de fabrikant in sursiance van betaling, in staat van faillissement
of daarmee vergelijkbare situaties verkeert.
11.2 Klachten van de wederpartij inhoudende dat het geleverde niet beantwoordt
aan de overeenkomen kwaliteit, moeten binnen 14 dagen na ontvangst van de zaken
cq uitvoering van de opdracht, door middel van een aangetekende brief ter kennis
van CCE te zijn gebracht, bij gebreke waarvan de wederpartij geen enkel recht te
dier zake jegens CCE kan doen gelden, tenzij CCE de klacht alsnog als
geaccepteerd wenst te beschouwen en te kennen geeft deze te zullen behandelen.
11.3 Indien een tijdig ingediende klacht c.q. een door CCE geaccepteerde klacht
gegrond wordt bevonden en betrekking heeft op door CCE geleverde zaken, dan is
CCE slechts gehouden de oorspronkelijk geleverde zaken te vervangen door zaken
van de overeengekomen kwaliteit.
11.4 Ter zake van de levering van versnellingsbakken, ruilmotoren en/of complete
revisie van een motor gelden de navolgende garantiebepalingen:
-a. Garantie wordt door CCE aan de wederpartij verleend voor een gebruik van
maximaal 5000 km of 3 maanden indien de km minder zijn dan 5000 km, direct
ingaande na de datum van aflevering van de motor of versnellingsbak indien die
door de wederpartij zelf wordt ingebouwd, dan wel van het motorisch bedrijfsklare
voertuig indien de wederpartij de motor zelf niet heeft ingebouwd, tenzij anders is
overeengekomen.
-b. De garantie wordt slechts verstrekt aan de wederpartij en geldt niet voor
opvolgende rechtverkrijgende. Nakoming van de garantie kan slechts in Nederland
worden gevraagd.
-c. Ten aanzien van ruilmotoren/versnellingsbakken omvat de garantie het
herstellen van defecten, die zich tijdens de garantieperiode openbaren, zulks met
inachtneming van het hierna bepaalde onder f.
-d. Ten aanzien van in opdracht compleet gereviseerde motoren en
versnellingsbakken omvat de garantie het opnieuw uitvoeren van onjuist
uitgevoerde bewerkingen, alsmede de vervanging van ter zake bijgeleverde
onderdelen, die tijdens de garantieperiode defect raken, zulks met inachtneming
van het bepaalde onder f. Voor zover het compleet gereviseerde
motoren/versnellingsbakken betreft zijn van de garantie uitgesloten met door
CCE bijgeleverde cilinderblokken, versnellingsbakken, cilinderkoppen en
krukassen, tenzij hieraan optredende defecten te wijten zijn aan door CCE
onjuist uitgevoerde bewerkingen. Uitgesloten van de garantie is scheurvorming
en/of breuk van bij de te reviseren motor behorende cilinderblokken,
cilinderkoppen en krukassen.
-e. De kosten van reparatie, vervanging en van het opnieuw uitvoeren van
bewerkingen, als genoemd onder c en d, zijn geheel voor rekening van CCE, tot
een maximum gedurende de gehele garantieperiode van het door CCE
gefactureerde bedrag. Deze voor rekening van CCE komende kosten zullen ook
niet worden verhoogd met de werkelijk gemaakte kosten van het noodzakelijk
uit- en inbouwen van de motor en andere nevenkosten zoals bijv. afsleep kosten,
kosten van een huurauto e.d.
-f. Ontstane defecten die het gevolg zijn van opzet, nalaten van normaal
onderhoud, reparatie-, onderhoudswerkzaamheden en/of onjuiste
inbouwaansluiting door de wederpartij en/of derde, slechte behandeling, verkeerd
gebruik en/of reparaties of defecten die een direct gevolg zijn van defecte
elektronische apparatuur zoals computers, sensoren of gevers zijn uitgesloten van
de garantie. Evenmin bestaat er aanspraak op garantie ter zake van defecten die
ontstaan zijn ten gevolge van de bij de motor behorende, doch niet door CCE
gecontroleerde appendages, alsmede ter zake van defecten en schades, die
ontstaan door deelname aan wedstrijden of snelheidsproeven. De garantie strekt
zich niet uit tot motoren die LPG-GAS als brandstof hebben.
-g. Wederpartij dient zich voor behandeling van garantiegevallen, steeds terstond
en in ieder geval binnen 4 dagen na het voordoen van een geval waarvan
wederpartij meent dat dit onder de garantiebepalingen valt, te wenden tot CCE
en is niet zonder schriftelijke toestemming van CCE gerechtigd de motor en
versnellingsbak elders te laten herstellen, een en ander op straffe van verval van
elke mogelijke aanspraak jegens CCE op basis van deze voorwaarden.
-h. De garantie beperkt zich uitdrukkelijk tot het verkochte en gereviseerde en
strekt zich derhalve niet uit tot het vergoeden van schade aan personen en/of
zaken – al dan niet van derden – ten gevolge van gebreken aan en/of defect raken
van de motor, versnellingsbak of onderdelen daarvan of tot het vergoeden van
welke verdere kosten dan ook die hieruit voor wederpartij mochten ontstaan.
Derhalve is uitdrukkelijk uitgesloten bedrijfsschade die wederpartij en/of derden
zouden kunnen leiden ter zake een defect aan de motor, versnellingsbak of
onderdelen daarvan.
-i. De garantieverplichting vervalt in ieder geval indien de wederpartij niet stipt
aan zijn betalingsverplichtingen voldoet of heeft voldaan. De wederpartij is niet
gerechtigd de betaling te weigeren op grond van het feit dat CCE haar
garantieverplichtingen nog niet of niet ten volle is c.q. zou zijn nagekomen.
-j. Alle elektronische onderdelen zoals gevers, computers, sensoren, modules enz.
alsmede gebruikte onderdelen zijn uitgesloten van garantie.
Artikel 12 – Aansprakelijkheid
12.1 CCE is niet aansprakelijk voor welke schade dan ook, directe en
gevolgschade, daaronder begrepen schade aan personen of zaken/eigendommen van derden,
ontstaan door welke oorzaak dan ook, behoudens in geval van grove schuld of opzet
harerzijds.
12.2 CCE is eveneens niet aansprakelijk in de hierboven bedoelde zin voor
handelingen van haar werknemers of andere personen, die binnen zijn risico’s leer
vallen, hierbij inbegrepen (grove) schuld of opzet dier personen.
12.3 Indien CCE op basis van haar op dat moment bekende feiten en/of
omstandigheden overgaat tot uitoefening van een opschortingrecht of
ontbindingsrecht, terwijl nadien onherroepelijk komt vast te staan dat de
uitoefening van een dergelijk recht ten onrechte is geschied, is CCE niet
aansprakelijk en niet gehouden tot enigerlei vergoeding van schade over te gaan.
12.4 In die gevallen waarin CCE aansprakelijk is, is de aansprakelijkheid beperkt
tot hetgeen in een voorkomend geval uit hoofde van de
bedrijfsaansprakelijkheidsverzekering van CCE wordt uitgekeerd dan wel tot,
indien de bedrijfsaansprakelijkheidsverzekering geen dekking biedt, de netto
factuurwaarde of een deel daarvan van de geleverde zaken en/of verrichtte
diensten.
12.5 De wederpartij vrijwaart CCE tegen iedere vordering tot schadevergoeding
van derden, ongeacht de oorzaak.
Artikel 13 – Conversie
13.1 De nietigheid of vernietigbaarheid van enige bepaling van deze algemene
verkoop-, leverings- en betalingsvoorwaarden of van overeenkomsten waarop deze
voorwaarden toepasselijk zijn laat de geldigheid van de overige bepalingen
onverlet.
13.2 CCE en de wederpartij zijn gehouden bepalingen welke nietig zijn of zijn
vernietigd te vervangen door bepalingen met zoveel mogelijk dezelfde strekking als
de nietige of vernietigde bepalingen.
Artikel 14 – Geschillen
14.1 Op alle overeenkomsten welke door CCE worden gesloten, is uitsluitend
Nederlands recht van toepassing. Elk geschil tussen partijen wordt uitsluitend door
een Nederlands gerecht beslecht.
14.2 Bij onenigheid over de uitleg van onderhavige algemene verkoop-, levering- en
betalingsvoorwaarden is de Nederlandse tekst bepalend.
14.3 De werking van elk internationaal verdrag ter zake de koop van roerende
lichamelijke goederen waarvan de werking tussen partijen kan worden uitgesloten,
is niet van toepassing en wordt hierbij uitdrukkelijk uitgesloten.
14.4 Alle geschillen welke bij de uitvoering van of in verband met een
overeenkomst zijn ontstaan, zullen uitsluitend beslecht worden door de
Arrondissementsrechtbank te Gouda, tenzij de Kantonrechter ingevolge
dwingende wettelijke bepalingen ter zake een zodanig geschil bevoegd is.
14.5 Indien CCE in rechte wordt betrokken en nadien blijkt dat dit geheel of
grotendeels ten onrechte is geschied, is de wederpartij de kosten van
buitengerechtelijk verweer tot aan de datum van dagvaarding aan CCE
verschuldigd.